Arts a Entertainment, Moʻokalaleo
Overview a me ka hōʻuluʻulu manaʻo. "Children lola honua"
"Children lola honua" Korolenko. protagonist
Ka moʻolelo hoʻomaka me ka hōʻike o ka hale, kahi āna i ke ola Basil, i ke kumu nui protagonist o keia hana. Vasya o ka makua kāne, ka mea i mālama i ke kānāwai o ke kulanakauhale, a me ka pokii Sonia. Mom make i ka meʻe, a me koʻu makua kāne o ka oi manawa me Sonia. A no laila, i ka wa i i haʻalele i ke keiki ia ia iho.
"Children lola honua" Executive Summary. Wahi o ka hanana
Little meʻe ola i loko o ka uuku kauhale Knyazhye-kulanakauhale. A puni ke kulanakauhale i ka hailona o loko, a he mea he muliwai me ka moku ma i ka moana i ka maoli kahiko hale kākela. Ka mea, e noho i loko o ka hale kākela o ka poʻeʻilihune, akā,ʻaʻole a pau. A hiki aku i ke kanaka kahiko Janusz, he kauwa mua o ka mea nana ka waiwai, kipaku mai o ka hale kākela, ka hapanui o ia mau mea i aeia e noho wale "aristocrats." A no laila, e hiki mai ana i ka hale kākela noho iho nasty elemakule kane a me na wahine. Ke koena o na nou noho kokoke i ke kahiko Chapel, kahi e ua lono ia mea, ua he a pau pukapuka o ke ana. Inoa maikaʻi kēia mau noho, he ino paha, a pau nā kānaka o ke kūlanakauhale i ike ia ma ko lakou hoʻokokoke mea pono e hūnā mau hipuu. Ko lakou luna ua he Tyburcy Drab - ina Hune aristocrat, a me ke kauwa mamua o ka haumāna waiwai, lalau aku la ia i ka iki ike, kahi o ke kaua. He pinepine heluhelu mai mai ka hoʻomanaʻoʻana i loko o Teriatubereno, hakina o kahiko philosophical hoonoho, a he Roma, no ka i ka mea loaa i ka inu a me ke keleawe ulaula. Tyburcy au i ke keiki kāne, a he kaikamahine. Ka mua - He ehiku-makahiki kiʻekiʻe, a me ke kaikamahine, i ka ia makahiki me Nokia, ka poe liilii, a me ka nawaliwali. Nā keiki a ka Moi o nou, mai ke ana, a halawai me Basil.
"Children lola honua": he hōʻuluʻulu manaʻo. moʻolelo
Vasya, pinepine e hele ana a puni ke kulanakauhale, ua hoʻoholo ihola e somehow makaikai i ka Capella. Ma ka attic oia halawai Valek ke keiki Tyburcy a me Marusa, mai i, e like me Draba, na pohaku ia lakou iho o na halepaahao omo ai ke ola. Bob hana ia na ohia, kahi e hoʻomaka lākou aloha a me ka noho pu ana. Bob pinepine complains o kona makua kāne, i ole e lohe ia ia, akā, Valek hoʻomana aku, no ka mea a pau i loko o ke kūlanakauhale ike e pili ana i ka pololei e hoʻoponopono. Ke kūlanakauhale Ua pinepine kūkākūkā me Basil ka makua kāne i ole makau e ho'āʻo i kēia pakuhi. Ma ka papa o ka moʻolelo e pili ana i ka noho aloha ana o na keiki haʻawina iho Tyburcy. He mea huhu, akā, e leie aku ia i kamaʻilio ai me ke ano o kaʻaeʻana i nā mea huna o ka lua. Ia manawa, Bob hoʻomaka e maopopo i na mea he ... nou maikai o ka aina awakea mea wale nō i loko o hoʻokahi hihia: kahu ai i ka aihue i kekahi mea. Boyʻoiaʻiʻoʻaihue - ino, akā, liʻiliʻi, ola Marusyu ia ai Minamina ... Akuma ka hele mai. Maroussia loa ka emi. Little mea mau loa kaumaha. I kekahi lā, Basil iā Sonia e pili ana ia ia, a me ka kaikamahine, no ko ianei manao Marusyu ae, e kau i ko lakou mau na¯ pēpē kIʻi, nani a me ka waiwai. I kekahi manawa. Marusya hele mai o kona mau makahiki i ka makana no ka uhane: ia a hiki, hoomaka ae la e maliu oluolu mai la, poe. Vasya i kona minamina loa iho la. Eia naʻe, e pili ana i ka nalowaleʻana o ka pēpē kIʻi akamai kahu Sonia. Ua hoʻomaka e pry ia mea i hiki mai ai i ka pēpē kIʻi. Sonia aku la i ka pēpē kIʻi, e hele koke mai. It (ka pēpē kIʻi) hele. Aʻu i aʻo e pili ana i ka mea i nā keiki a ka makua kāne. He noi Vasily pololei nīnau:
- oe i kona pēpē kIʻi?
Bob komo ia. hoomaka ae la ka Makua e reprimand ia ia no kona hewa, no ka mea, o ka haawina o ka mea i make makuwahine. He kahaha mea i lilo i ka liʻiliʻi. Akā, Basil ua ekemu. Ke keiki hoʻoholo i Valek, ia mea pono, e hoʻi i ka liʻiliʻi ka hale, aole nae i ike Maroussi waimaka, o kela mea keia manawa, aole ia aa ole e lawe i ka pēpē kIʻi. Akā, ... hookahi malaila Tyburcy a me ka hoike lunakanawai pēpē kIʻi. He hai i ka moʻolelo o ke aloha o ke keiki, a me ka lunakanawai ka hoomaopopo i ke keiki unfairly i hoopiiia o kaʻaihue. He noi mai ke kala ana Washi ... Ka kaumaha kūkala nūhou. Maroussia make. Makua Basil e olelo aku a hui hou i ka Marusia, a haawi mai la i ke kala Tyburcy.
Summary: "Children lola honua". epilogue
Poe hune ma ka luawai nalo koke, a me Bob loa halawai Valek a me Tyburcy. Ke keiki pinepine me kona makua kāne a me Sonia nā kipa 'o ka lua Maroussi, kahi a lakou e haawi, heluhelu. Ma ka lua kupapaʻu ma hope o kā lākou mau kipa e na pua e aʻu i aloha ai, e pāʻani ... Maroussia
ka hopena
Kēia mea he hōʻuluʻulu manaʻo wale. "Children lola honua" - he hana ia e e heluhelu i loko o kona olelo e lilo. Ke kuka o kēia moʻolelo ka poe noonoo ole. 'Aʻohe mea pohihihi a me Makäkiu fiction nā mea mahuʻi, akā, i kekahi mea catches! Hooko Summary e pono paipai na mea he nui, e heluhelu i ka moʻolelo a pau. A me ia ka maikaʻi. ʻO ke kumu kūʻai o ia.
Similar articles
Trending Now